48e Folie : Idhun, tome 1 : La Résistance

Idhun, tome 1 : La Résistance
de
Laura Gallego Garcia

Le jour où survient la conjonction astrale des trois soleils et des trois lunes, Ashran prend le pouvoir sur Idhun. Un guerrier et un magicien, exilés de cette planète, organisent la Résistance. Leur objectif : renverser Ashran et ses alliés, de redoutables serpents ailés. Or, Ashran a envoyé sur Terre Kirtash, en lui donnant pour mission de tuer deux adolescents, Jack et Victoria. Sauvés par la Résistance, ils découvriront qu'un lien mystérieux les unit au monde d'Idhun.

Une fois n'est pas coutume, ce livre nous vient d'Espagne. Cela change un peu de la Fantasy américaine. Surtout que le livre est plutôt bon.
On a affaire à un livre très bien écrit, qui tient en haleine, on a beaucoup de mal à le lâcher quand on le commence. On veut toujours savoir la suite, savoir ce qui va arriver à Jack et Victoria, puisque ce sont eux les héros du livre.
Ils sont très sympas, très attachants, on a envie de les protéger, surtout au début du livre, où ils ne comprennent pas vraiment en quoi toute cette histoire les concerne et pourquoi on tente de les tuer.
Ce qui est intéressant, c'est que l'histoire s'étend sur une période tout de même assez longue, et du coup on les voit changer, évoluer, grandir.
C'est très bien écrit, car on a l'impression de ressentir ce que ressentent les personnages, la joie, la douleur, la colère...
Un truc qui m'a fait bizarre, c'est sa manière de les décrire et de parler d'eux, au début du livre ils sont censés avoir environ 13ans, sauf que pour moi, elle ne décrit pas le comportement de jeunes de 13ans, mais plutôt de jeunes d'une quinzaine d'années. Du coup plus tard dans l'histoire, quand ils sont plus vieux, on n'a pas l'impression qu'ils aient tant changés que ça...
L'autre point de détail qui m'a fait tiquer, c'est le langage employé. Je ne sais pas si cela vient de la traduction ou si déjà en espagnol c'est comme ça, mais c'est un langage beaucoup trop soutenu je trouve. Sans dire qu'ils faillent leur faire parler comme des "racailles", ce serait tomber dans l'excès inverse, mais un langage beaucoup plus "courant" aurait été moins étrange.
Après, ces deux points ne sont que des détails, comme déjà dit, c'est très très bien écrit, c'est lisible par tous les âges, on ne s'ennuie pas, on a envie de connaître la suite, et certaines idées appliquées aux personnages principaux sont plus qu'originales, elles sont je pense, inédites jusque-là !!! Certains ne vont pas aimer, d'autres vont trouver que ça change...
Pas un coup de coeur, mais un très bon livre que je conseille fortement de lire, il serait dommage de passer à côté.


5/?

17 commentaires:

Lyra Sullyvan a dit…

Eh bien ! Les livres qui nous mettent d'accord existent donc ! :P

karline05 a dit…

moi j'ai aimé aussi les mondes différents et les voyages de nos personnages à travers ces univers

Leiloona a dit…

Ah, leur façon de parler ne m'avait pas plus interpellée que ça. ;)

calypso a dit…

Je n'ai pas encore eu le temps de le lire, mais ça ne devrait pas tarder...

Lelf a dit…

Les avis négatifs m'ont refroidie :p
Du coup comme j'ai L'Impératrice des éthérés dans ma PAL, ça me suffira pour le moment ^^

AzArIeL a dit…

Merci pour cet avis, ça me donne encore plus envie de le lire :-)

Folfaerie a dit…

Ah, je ne suis pas d'accord pour le langage : qu'il soit soutenu au contraire me semble une bonne chose. Et il y a un point que je n'ai pas ouligné dans mon billet, le fait que l'auteur soit espagnole c'est plutôt bien (par moments on dirait que les Américains ont envahi ce domaine) mais mis à part qu'à un moment l'action se passe à Madrid, rien n'indique la nationalité de l'auteur, en bref, cela aurait pu être écrit... par une Américaine ! ;-))

LadyScar a dit…

Heureusement qu'on n'a pas tous le même avis sur les livres, sinon on s'embêterait (^_^)

Véro a dit…

Contente qu'il soit dans ma PAL !

Pauline a dit…

J'ai beaucoup aimé certaines révélations qu'elle a gardé pour les personnages... bon on est bien avancé avec ça... bref! comme toi j'ai beaucoup aimé Tal !

P.S : bientôt une nouvelle interview chez moi!

Acr0 a dit…

Je n'ai pas forcément vu le langage soutenu, mais les conversations ne faisaient pas très réalistes, il est vrai !
Pour l'âge, je pense que tu as dû tiquer, car les deux plus jeunes ont 13 ans (et ils paraissent effectivement excessivement matures) mais les deux autres sont "plus vieux" (presque la vingtaine au début) :)

craklou a dit…

C'est à peu près mon avis aussi ; pas inoubliable, mais sympathique !

Hilde a dit…

J'ai bien aimé ce roman. J'attends la suite avec impatience. :-)

myrddin a dit…

Je lirai certainement la suite de cette saga mais je n'ai pas été envoutée.... J'espère que le côté fleur bleue sera atténué !

jellybells a dit…

j'en ai beaucoup entendu parler, mais j'hésite encore...la fantasy est un genre avec lequel j'ai encore du mal...

Snow a dit…

pfff une raison de plus pour le lire (heureusement qu'il est dans ma PAL, mais quand va-t-il en sortir?)

FrenchDawn / Le Mammouth a dit…

Je l'ai trouvé (tout neuf !) à 3 euros dans une brocante donc il s'est invité dans ma PAL ! Je pense le lire bientôt !

Enregistrer un commentaire